Синий Восход Луны Страница 93

Синий Восход Луны Страница 93

"Крестьяне могут ждать," сказал сэр Блейс. "У нас есть бизнес с Вами." "И каково это могло бы быть?" "Демоны наводнили земли Баронов. Что Вы делаете с этим?" Король Джон хмурился на туповатость Лэндсгрэйва, и изо всех сил пытался держать свое голосовое спокойствие и даже.

"Вы знаете чертовски хорошо, что я делаю. Мои охранники управляют собой рваная борьба с демонами, учебными крестьянскими ополченцами в тех городах, самых близких темнота, и помощь запасти условия в случае осады." "В то время как сам замок стоит фактически незащищенный," сказал сэр Блейс сардонически. Король Джон улыбнулся сардонически.

"всегда есть гоблины, мой дорогой Landsgrave. Мне говорят, что они очень хороши с кипением нефти." Сэр Блейс напрягался сердито, и сэр Гуиллэм положил руку ограничения на его руке. Два Лэндсгрэйвса уставился на друг друга; сэр Гуиллэм покачал головой немного, и сэр Блейс спадал.

Теперь, когда интересно, думал Король. Я всегда знал, что было больше к Guillam, чем казался на первый взгляд. Он поглядел быстро на сэра Бедивера, который смотрел прочь в расстояние, как если бы ничто, что было сказано, не представляло интереса для него. Вероятно, это не, думал Король неприятно.

Он - только смертельная машина, ждущая его следующей компании заказов. Но кто дает те заказы, Blays или Guillam? Он уставился на робкого маленького человека, стоящего пассивно перед ним, и тащил задумчиво в его бороде. Почему Бароны послали сэра Гуиллэма? Он не был дипломатом, как сэр Блейс, и у него, конечно, не было созданий убийцы. Он утверждал, что был бухгалтером, но до сих пор он не предпринял попытки осмотреть финансы Замка.

Не то, чтобы Король позволил бы ему, конечно ... Король Джон хмурился неопределенно. Если Landsgraves не приехал, чтобы жаловаться на гоблинов, что, черт возьми, было ими здесь для? И почему они были столь заинтересованы его охранниками? Король вздыхал спокойно. Теперь, когда Астролог больше не должен был под рукой советовать ему, казалось, что он должен будет продолжать рыть для ответов твердый путь. "Ну, сэр Гуиллэм," сказал он в большой степени, "возможно, Вы будете хотеть сказать мне, почему Вы хотели прерывать эту частную аудиенцию.

Сэр Блейс не кажется слишком уверенным." Сэр Гуиллэм улыбнулся вежливо. "Есть ... вопросы ..., которому нужно ответить, Родитель." "Такой как?" "Такой как, что произошло с Высоким Колдуном.

" Сэр Гуиллэм улыбнулся застенчиво. "Он, действительно кажется, является довольно запоздалым. Запоздалые месяцы, фактически." "Он будет здесь.

" "Когда?" "Как, черт возьми, я должен знать?" "Вы не кажетесь слишком недовольными его опозданием," сказал сэр Блейс. "Любой думал бы, что Вы не хотели, чтобы он приехал." "Сэр Блейс," сказал Король медленно, "Я не хочу быть опрошенным в этой манере. Вы знаете очень хорошо, как я чувствую о Высоком Колдуне, Вы были здесь ночью, я прочитал Указ Изгнания на него.

Теперь мой благородный Landsgraves, это был долгий день, и у меня все еще есть много, чтобы сделать. Что точно Вы хотите от меня?" "Мы хотим действие!" хватал сэр Блейс. "Красивые слова и обещания не будут останавливать Darkwood. Я знаю, что говорю за своего товарища Лэндсгрэйвса, когда я скажу, что Бароны не будут стоять праздно и наблюдать, что Лесные угодья превращаются в руины, в то время как Вы колеблетесь и изворачиваетесь и ничего не делаете!" "Я делаю все, что я могу!" "Это не достаточно," сказал сэр Бедивер.

Он ступил вперед темп, и эти два гвардейца потянули свои мечи. Огромный Landsgrave проигнорировал их, его глаза, закрепленные на короле. "Если Вы не будете делать то, что необходимо, есть другие, которые будут." "Это походило на угрозу," сказал Король равномерно.

"Возможно, Вы забыли то, что произошло в прошлый раз, когда Вы смели угрожать мне?" "Ах да," улыбнулся сэр Гуиллэм. "Где Томас Гри в эти дни? Все еще охота для ... потеряла ... Curtana?" "Это не будет оказываться!" хватал Король. "Обработанный день Астролога и ночь, пытаясь обнаружить, кто украл Curtana от моего Склада оружия." "Принятие этого было украдено.

" Сэр Блейс смотрел насмешливо на Короля. "Вы ошибались там, Ваше величество. Было только немного слишком удобно, что Меч Принуждения должен бесследно исчезнуть момент, Склад оружия был открыт вновь, таким образом помещая Curtana вне досягаемости, и контроль, Суда." "Вы шагаете опасная земля, мой благородный Landsgrave.

" Сэр Блейс и сэр Гуиллэм улыбнулись, и сэр Бедивер хихикал открыто. "Когда Вы взяли Меч Принуждения для вас непосредственно," сказал сэр Блейс, "Вы потеряли все требование нашей лояльности." "Мы не можем принять такую угрозу Баронам," сказал сэр Гуиллэм застенчиво. "Мы поэтому требуем, на их имя, чтобы Вы передали Curtana нам, для ... сохранности.

" "Вы требуете?" Король Джон встал, дрожа от гнева. "Вы ничего не требуете в моем Суде! Теперь выйдите, или мне будут хлестать Вас от моего вида! Выйдите!" Сэр Бедивер смеялся мягко, и Король Джон дрожал в едва сдержанном безумии в том смехе. "Вы действительно не должны были сделать этого," улыбнулся огромный Landsgrave. "У меня будет кровь Вашего сердца для этого оскорбления.

" "Вы отваживаетесь ..." "Нет никакого Астролога, чтобы защитить Вас теперь, Короля Джона. Все, что стоит между нами, является теми двумя охранниками. И это не собирается быть достаточно. Дайте мне свой меч, Уклейки.

" Сэр Блейс поглядел на сэра Гуиллэма, который колебался, и затем кивал быстро. "Вы должны добраться отсюда, Родитель," бормотал один из гвардейцев. "Мы будем держать его, пока мы можем.

Предыдущая страница Содержание Следующая страница
Russigra.org © 2009 - 2010. Все права защищены.

Protected by Copyscape Original Content Checker